|
Maria a její dvě děti denně bojují o holý život. Je to vysilující a zdánlivě nekonečný boj. Pomoc od CSI tu působí jako osvobozující záblesk světla v každodenní temnotě. |
|
Při návštěvě v utečeneckém táboře ve vesnici Jaac narazili pracovníci CSI na navrátilce, kteří nebyli daleko od smrti vysílením. Setkali se se sestrami Marií a Rebeccou, které hledaly ochranu před žhnoucím sluncem v malé chatrči. Slaměná střecha byla tak děravá, že sluneční paprsky kreslily na podlaze chatrče vzorek ze světla a stínů. „Tady v Jaac není už nic k jídlu,“ vypráví Maria, která přišla se svými dětmi před několika měsíci ze severního Súdánu. Kromě svých dvou dětí zachránila jen několik plechových talířů. Rebecca má ještě dřevenou kostru postele a hrnec na vaření, v němž leží hrst čerstvě natrhaných listů. „To je strava pro vás a vaše děti?“ ptáme se. „Ano, nic víc nemáme.“ |
![]() |
|
Maria a její děti CSI |
|
Bible v chatrči |
|
Mezi dřeveným trámem a slaměnou střechou je zastrčená ohmataná kniha. Je to arabsky psaná bible, bez desek a s roztrhanými a zohýbanými listy. Maria svoluje, abychom si knihu prolistovali. Do školy nechodila, číst ani psát neumí. Přesto přibalila bibli ke svým věcem a donesla ji až sem do Jaac. „Proč?“ ptáme se. „Je to svatá kniha,“ usměje se a bere nám ji z rukou. „Dodává mi sílu a chrání mě i moje děti.“ Opatrně schovává bibli zpátky na své místo pod slaměnou střechou. |
![]() |
|
Uchovaná kniha CSI |
|
Vláda se nepostará |
|
V podobné situaci jako Maria a Rebecca se ocitají mnozí navrátilci ze severního Súdánu. Jsou šťastní, že jsou zpět ve své vlasti nebo že se osvobodili z dlouholetého života v otroctví. Nový začátek je pro ně však velmi těžký. Většinou totiž přicházejí vyčerpaní a bez jakýchkoli prostředků do utečeneckých táborů. Tam jsou zprvu místními obyvateli přátelsky přivítání, jenže nikdo nemá dost potravin, a tak začíná vysilující boj o přežití. Od nové vlády Jižního Súdánu v městě Džuba (Juba) navrátilci nic nečekají. Je příliš daleko a zdá se, že na tuto část země zapomněla. Jiné humanitární organizace se zase zabývají řešením situace v Darfúru, takže pro mnohé navrátilce je pomoc CSI jedinou nadějí. |
|
Sucho nebo záplavy
|
|
Může CSI pomoci? |
|
CSI se rozhodla, že těmto lidem bude pomáhat, dokud poslední otrok ze severního Súdánu nebude osvobozen a nevrátí se do své vlasti. Práce zbývá ještě hodně. Od ledna do května 2009 byla navrácena svoboda dalším 517 otrokům. |
|
S humanitární soupravou (tzv. startovacím balíčkem), v níž je osivo, proso a speciální výživa pro podvyživené děti, je poskytována také základní pomoc pro přežití.
|
| Verze k tisku |
![]() | Súdán Otroci zde památník nemají | ![]() | Otroci v Súdánu jsou jako zranění na pokraji smrti, kterým nikdo nepomůže. Již 15 let pomáhá CSI těmto lidem vrátit se zpátky do svobodného života. |
![]() | Súdán Humanitární soupravy pro nový začátek | ![]() | Lidé v jižním Súdánu nesmí zůstat zapomenuti! |
![]() | Sudan / Jižní Súdán Den radosti 3. prosince 2011 | ![]() | Osvobozování otroků musí pokračovat. Pořád ještě jich v otroctví v Súdánu zůstává přes 30 000. |
![]() | Zobraz všechno (8) |
![]() | Pákistán Pomoc obětem povodní 3. prosince 2011 | ![]() | Rozsáhlé povodně v srpnu a září způsobily velké škody. CSI pomáhá a dodává zoufalým novou naději. |